Formas de referirse al Hombre Homosexual y su Significado

0
251

Aquí presentamos una lista de palabras más comunes para referirse al varón homosexual en México. ¿Cuáles conoces? ¿Cuáles te han dicho?

Si, es verdad. La mayoría de estas palabras suenan duras, ofensivas y hasta crueles. Estas palabras han sido utilizadas para nombrar de forma despectiva a un hombre homosexual, aunque también es justo decirlo: muchas de estas palabras han sido acuñadas también por el mismo colectivo gay. Y es también justo mencionar que incluso el más cruel y duro de estos sobrenombres, si es utilizado por otro hombre homosexual, queda perdonado y no es mal visto (el mismo curioso fenómeno de la comunidad afroamericana, que detesta que los blancos les llamen “negros”, pero entre ellos suelen llamarse de esa forma de manera habitual).
Aquí presentamos una lista de los sinónimos más comunes para referirse al varón homosexual en México.

*PUT#: El más famoso de todos estos sobrenombres, el más cruel y el más despectivo. Pero, ¿de dónde surgió? Según algunas fuentes deriva de su versión femenina: [email protected], es decir prostituta. De esta forma textualmente “put#” sería un varón que ofrece sus servicios sexuales. Probablemente se asoció con el colectivo gay por la gran cantidad de varones homosexuales que a lo largo de la historia se relacionaron y/o refugiaron en el mundo de la prostitución. También es un derivado de “Cobarde”. Su asociación con la homosexualidad puede derivarse de una “falta de virilidad”. Su uso está generalizado en toda Latinoamérica.

*MARICA / MARICÓN / MARIQUITA: “Marica” es una variante del nombre de “María”. En el Perú también es una forma de llamar a unas muñecas de trapo sujetadas con hilos. Probablemente este sobrenombre se asoció a la homosexualidad como una forma de llamar al hombre gay de forma despectiva con un nombre de mujer. De “marica” vienen todas las variantes: “maricón”, “mariquita” “mariconerías”.

*JOTO: De uso bastante común en México. Hay unas teorías interesantes del por que se comenzó a llamar de esta manera al varón homosexual. Una deriva de la representación en poses afeminadas del “joto” (o “joker”) de la baraja. Otra viene de la desaparecida prisión de Lecumberri en la Ciudad de México, donde los homosexuales estaban confinados en el pabellón con la letra “J”.

*PUÑAL: Otra palabra del argot mexicano. Probablemente se comenzó a emplear como una forma de “disfrazar” la dureza de la ofensiva palabra “put#”: “¡Ese tipo es un pu…ñal!. Un detalle peculiar es que en México, cuando alguien utiliza esta palabra para referirse a alguien, la dice mientras cierra la mano (como tomando un objeto punzocortante) y simula clavarselo en el pecho.

*CHOTO / CHOTÓN: Esta palabra es una forma de llamar al pene de los mamíferos. La palabra es una variante del latín “suctare” (chupar o mamar). De aquí puede partir su uso preyorativo para referirse al homosexual (“chotón” sería algo así como “chupador del miembro sexual masculino”).

*MAYATE: Es el nombre de un insecto coleóptero de América del Norte y Central. Viene de la voz náhuatl “mayatl”. Es una especie de escarabajo de muchos colores. Tal vez por este “colorido” comenzó a asociarse con “lo afeminado” y homosexual. Su uso en México es muy común en áreas rurales. En el argot gay coloquial, es la forma de referirse a un hombre muy viril de aspecto rudo y tosco. Puede ser homosexual o bisexual, o bien heterosexual que mantiene relaciones sexuales gay por dinero o privilegios.

*LOCA: Probablemente su asociación con la homosexualidad venga de ese cliché del espíritu festivo y alegre que supuestamente manifiestan y adoptan los homosexuales.

*MUERDEALMOHADAS: Es el homosexual pasivo. Obviamente viene de la posición que tradicionalmente adopta quién asume este rol en la relación sexual. Su contraparte sería SOPLANUCAS, que es la forma despectiva de referirse al homosexual activo.

*INVERTIDO O VOLTEADO: Hace referencia obviamente a la supuesta “inversión” de un hombre homosexual a lo que anticuadamente se considera “la forma sexual natural”.

Además de estas palabras, en México es común escuchar una gran variedad de expresiones y dichos populares. Algunos a pesar de su uso absolutamente despectivo y vulgar suelen tener un agudo ingenio. Las más populares serían:


“Le gusta el arroz con popote”


“batea chueco”


“Cacha granizo”


“Se le hace agua la canoa”


“Se le tuerce la mano”


“Se le truena la reversa”


“Se le derrite la quesadilla”


Finalmente viene la palabra GAY, la única oficialmente tolerada y aceptada por la comunidad LGBTTTI de forma internacional. Es una palabra de origen anglosajón. Significa “alegre”, “divertido”, “pícaro”. Su origen sin embargo es algo oscuro, pues era una forma despectiva de referirse a las hombres prostitutos en la Inglaterra victoriana.

Si eres homosexual y creciste en México, seguramente más de una vez te dijeron una de estas palabras. Son solo eso: palabras. Por fortuna, ahora su uso en términos ofensivos se está sancionando y es mal visto por un sector de la sociedad y los medios. Es un avance muy grande. Ojalá y alguna vez dejen de utilizarse palabras para etiquetar a una persona. El mundo señores, solamente se divide en dos grupos: buenas y malas personas. Lo demás sale sobrando.

DEJA UNA RESPUESTA

Please enter your comment!
Please enter your name here